Разделение уроков итальянского на две части широко используется школами итальянского языка для иностранцев из практических соображений: есть студенты, которым необходима исключительно практика итальянского языка, другим, напротив, не хватает знания грамматики. Есть также те, кто по каким-либо причинам не имеет возможности посвятить занятиям четыре часа и решает сосредоточить все свое внимание на каком-то отдельном аспекте дидактической программы.
Преподавание иностранного языка должно своевременно адаптироваться к потребностям студентов. В большинстве случаев о своих потребностях нам сообщают сами студенты, в других случаях эти потребности выясняются во время курса.
Когда мы говорим о потребностях, мы имеем в виду не только желание студента качественно и быстро выучить итальянский язык, но и о другие аспекты. Зачастую одним из самых важных моментов является умение преподавателя воссоздать на занятиях легкую и непринужденную атмосферу игры. Поддержка мотивации студентов имеет принципиальное значение, и в этом процессе преподаватель берет на себе, среди других ролей, также и роль организатора общения, аниматора, и эта роль к тому же не ограничивается лингвистическими рамками.
Исходя из всего этого, мы уделяем большое внимание не только самому процессу обучения, но и личности студента, а также тем важным составляющим, которые влияют на его желание учиться (общие потребности, мотивация, культурные и личностные ограничения и т.д.)
Грамматика
Самая традиционная составляющая курса – это фронтальный урок, основывающийся, как правило, сначала на знакомстве с каким-либо структурным аспектом итальянского языка и затем на его объяснении: настоящее время, незаконченное прошедшее, определенный артикль, наречия времени и т.п., за которым следует ряд упражнений по изучаемой теме. Поощряется активное участие студентов в диалоге, развитие темы урока с приведением примеров. Преподаватели всегда рады, когда студенты задают вопросы, просят прояснить неясные для них моменты. Если кто-то сталкивается с затруднениями по какому-либо вопросу, весь класс принимает активное участие в поиске приемлемого решения.
Возвращаясь к упражнениям по итальянскому языку – в дополнение к имеющимся в продаже дидактическим материалам, которые не могут полностью удовлетворить наши запросы, наши преподаватели разработали свои собственные дополнительные пособия для всех уровней итальянского языка. Все преподаватели свободны в выборе наиболее подходящего материала, но должны всегда оставаться в рамках заданных программой тем для каждого уровня.
Разговорные навыки
Во время разговорной части урока всеми возможными способами стимулируется активное участие студентов, поэтому на уроке отдается предпочтение парной или групповой работе.
В этой части урока доминирует игровая составляющая. Современные исследования, касающиеся преподавания иностранных языков, демонстрируют, что обучение, в процессе которого студент забывает о том, что он находится на уроке, обеспечивает намного более успешное восприятие материала и высокую результативность.
Мы постоянно стимулируем наших студентов говорить свободно, не задерживаясь чрезмерно на поиске грамматически совершенного высказывания. Так, например, на начальном уровне (до А2) приоритетным является именно эффективность коммуникации, достижение непосредственных целей общения. Кроме того, речь студента не прерывается преподавателем, который только отмечает его ошибки, чтобы затем разобрать их вместе с классом.
Школа использует материалы, составной частью которых является множество игр, в том числе групповых: одной из главных целей этой деятельности является преодоление эмоционального напряжения, мешающего многим свободно разговаривать и раскрепощенно общаться в классе.
Так или иначе, различия между студентам (культурные, личностные, зависящие от их географического происхождения, уровня образования, рода деятельности и пр.) не перестают ставить перед преподавателем задачи, для которых он должен найти наилучшее решение.
В дополнение к разговорной практике и закреплению знаний по грамматике с выполнением письменных упражнений, в процессе обучения широко используются аудио и видео материалы, в особенности CD выпущенные вместе с итальянскими учебниками и фрагменты итальянских фильмов с субтитрами.
Интернет также может служить богатым источником для учебного материала: например, адаптированные газетные статьи позволяют достаточно быстро создать тему для презентации и обсуждения в классе. Кроме того, это позволяет студентам оставаться в курсе происходящих событий.
В отношении разговорных навыков в наших классных журналах отмечены примерные цели, которых должны достигнуть студенты, посещающие определенный курс.